The best way to pass on Wolof to your kids
Discover the Holiday Special Edition.
A ready-to-offer gift that brings Wolof to life for children aged 0 to 8:
includes 3 audio stories, 9 printable activities, and a gift card ready to offer.
Discover the Holiday Special Edition.
A ready-to-offer gift that brings Wolof to life for children aged 0 to 8:
includes 3 audio stories, 9 printable activities, and a gift card ready to offer.
Stories that celebrate our languages
Activities that spark imagination
Moments that foster family bonds
Why choose audio tales?
Children learn through listening:
between the age of 0 and 8, they absorb sounds, words, and intonations long before they can read.
Miri stories nourish their imagination, strengthen language development, and bring calm to everyday routines.
Nurture their Wolof, their identity, and their pride.
Discover screen-free stories and activities that explore Senegalese culture, fuel imagination and lays the foundation for speech.
So they can build a strong sense of self, and grow up proud of who they are.
My name is Fama.
I was born in Dakar, and after living across cities and countries, I’m raising my son in Paris.
He’s growing up far from Senegal for now, but it’s important to me that he speaks Wolof.
For me, language is more than words — it’s a tool for connection, a compass, an anchor.
To his roots. To his family. To himself.
And so, I only speak to him in Wolof.
At first, I thought that would be enough — especially since there were so few resources available: no stories, no books, no games. But as he grows, I realise how crucial it is to increase the touchpoints with the language.
Everything around him is in French, English, German…
So I created Miri.
A project born at home, to support families like mine — and yours.
Simple, beautiful, joyful tools to anchor Wolof in our daily family lives.
Thank you for being here, at the very start of this adventure.
— Fama
From day one. You can play the stories right from birth. As your child grows, they can explore the activities independently.
Not at all. The audio guides the listening, and the activities are bilingual — so every parent can take part, whether they speak Wolof or not.